Ilse Hehn
(Allemagne)

Ilse Hehn (née en Roumanie / Banat) est écrivain d’expression allemande et artiste visuel.
Diplômée d’état de l’Université de Timisoara, Faculté de
beaux-arts.
Vit depuis 1992 à Ulm, en Allemagne, où elle travaille
comme professeur d’arts plastiques. Vice-président du PEN club, section :
pays de langue allemande.
Ilse Hehn a publié plusieurs livres de poésie et de
prose. Ses poèmes ont été traduits en roumain, russe, serbe, hongrois et
japonais.
Comme artiste visuel, elle a eu des expositions en
Roumanie et en Allemagne.
Affiliations
- P.E.N. club International
- L’Union des Ecrivains Roumains
- Association européenne des auteurs DIE KOGGE
- «European
Writers 'Congress"
- Association des Artistes - Esslingen
Bourses & prix littéraires
- 1988 - Prix littéraire «Adam Müller-Guttenbrunn"
(Timisoara)
- 1988 - Prix du livre d'enfants allemand pour "Vacances
- papillon coloré» (Bucarest)
- 2001 - Bourse littéraire de la ville de Salzwedel
- 2001 - Prix Cernik pour l’ensemble de sa poésie (Freudenstadt)
- 2003 - Premier Prix de Poésie, Artiste Guild
(Esslingen)
- 2004 - Prix de littérature, prose, la Guilde des
Artistes (Esslingen)
- 2006 - Diplôme d'honneur de l'Association des écrivains
roumains, Timisoara
- 2007 - Prix « Nikolaus Berwanger», prix de littérature allemande, pour son livre "Dans dix minutes, nous allons partir en voyage ..."(Timisoara)
Œuvres
- So weit der Weg nach Ninive/ Combien c’est loin la route vers Ninive. Poèmes, éditions Kriterion, Bucarest, Roumanie 1973
- Flußgebet und Gräserspiel, poésie, éditions Facla, Timisoara 1976.
- Du machst es besser! /Tu fais ça mieux ! Livre pour enfants, éditions Ion Creanga, Bucarest 1978.
- Ferien – bunter Schmetterling/Vacances- papillon coloré. Livre pour enfants, éditions Kriterion, Bucarest 1978.
- Das Wort ist keine Münze/Le mot n’est pas une monnaie, poésie, éditions Kriterion, Bucarest 1988.
- In einer grauen Stadt/Dans une ville grise, poésie, éditions Hestia, Timisoara 1992.
- Die Affen von Nikko/, Les Singes de Nikko, poésie, traduit en roumain par Constantin Gurau et Lucian Alexiu, éditions Hestia, Timisoara 1992.
- Den Glanz abklopfen, Poésie et collages, éditions Hess, Ulm 1998.
- Im Stein/ Dans la pierre, poésie, éditions Czernik, Hockenheim 2001.
- Lidlos, poésie, éditions Holzer, Weiler im Allgäu 2003.
- Mein Rom - Wortbogen. Prose. Esslinger série 35, 2005.
- In zehn Minuten reisen wir ab /En dix minutes, nous allons partir en voyage. Prose, poésie et peinture, collages et graphique, éditions Cosmopolitan Art, Timisoara 2006.
- Randgebiet, poésie et graphique, bilingue: japonais-allemand, traduction vers le japonais: Mieko Schöder, éditions Cosmopolitan Art, Timisoara 2010.